2025/09/26(Fri)
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
2009/02/28(Sat)
やー、やっと再録本の編集が終わりましたー。
もう少しで、「ミタライ終了のお知らせ」になるところだったー!
書き下ろしが一編、おまけが一編、用語集(主に空に溺れる)が収まった(私としては)ちょっと贅沢な本になりました。手にとって下さった方へのおまけも考えています。当日が楽しみになってきてワクテカ!
表紙は、見てのお楽しみ。アップはしません。うひひ。話しかけに来てやってください。
でもまだ戦いは終わりません。
少し余裕が出来たので、メインの更新とかしたいです。
拍手ありがとうございます!
もう少しで、「ミタライ終了のお知らせ」になるところだったー!
書き下ろしが一編、おまけが一編、用語集(主に空に溺れる)が収まった(私としては)ちょっと贅沢な本になりました。手にとって下さった方へのおまけも考えています。当日が楽しみになってきてワクテカ!
表紙は、見てのお楽しみ。アップはしません。うひひ。話しかけに来てやってください。
でもまだ戦いは終わりません。
少し余裕が出来たので、メインの更新とかしたいです。
拍手ありがとうございます!
PR
2009/02/26(Thu)
原稿+エントリーシート+企業説明会+筆記試験対策+自分を表現する課題=なまらわや。
おっと、思わず北海道弁出ちゃいましたよ。
でもなまらわや。
これが一番近く私の心情を表現しています。
取りあえず、エントリーシートを出しまくろうと思います。
でもまずやるべきなのは、とんでもない寝不足状態(ここ三日間、2時間睡眠=合計6時間)
をなんとかするべく、寝ようと思います。
寝不足って、続くと瞼が重いとかそういう範疇じゃなく、目が痛くなってくるので要注意だと思います。
と、いうわけで、サイト更新はまだまだ先です。ごーめーんーなーさーいー!!!!
ちょこちょこちょこっとオフ情報が増えてたりしますので、
偶にご参照下さい。
おっと、思わず北海道弁出ちゃいましたよ。
でもなまらわや。
これが一番近く私の心情を表現しています。
取りあえず、エントリーシートを出しまくろうと思います。
でもまずやるべきなのは、とんでもない寝不足状態(ここ三日間、2時間睡眠=合計6時間)
をなんとかするべく、寝ようと思います。
寝不足って、続くと瞼が重いとかそういう範疇じゃなく、目が痛くなってくるので要注意だと思います。
と、いうわけで、サイト更新はまだまだ先です。ごーめーんーなーさーいー!!!!
ちょこちょこちょこっとオフ情報が増えてたりしますので、
偶にご参照下さい。
2009/02/16(Mon)
とか、思っていたら、
爪の下に膿が溜まっていて、
爪で押さえつけられて思うように腫れられないのが痛かったらしいです。
膿抜いてる最中です。
昨日はベラ料理食べましたよ。
おいしかったです。
なに食べても美味しかったです。
バルチカNo3はいつ飲んでもうまいよ!
ちょっと頭痛い。
なんでだろう。
寝不足が今になってきたのか…!?
爪の下に膿が溜まっていて、
爪で押さえつけられて思うように腫れられないのが痛かったらしいです。
膿抜いてる最中です。
昨日はベラ料理食べましたよ。
おいしかったです。
なに食べても美味しかったです。
バルチカNo3はいつ飲んでもうまいよ!
ちょっと頭痛い。
なんでだろう。
寝不足が今になってきたのか…!?
2009/02/05(Thu)
三日くらい悩んで。
翻訳って緊張しますよね。
私だけですか。
翻訳論的に言って、夏/目さんや二/葉/亭さんは決して褒められたことをやっているわけではないのですが、文学論的には、よくやった!と拍手喝采です。どちらにも文化的な背景があるって事で、それを自分の文化に引き寄せて考えるべきなのか否か、という論題は一考に値すると考えています。
人文系に、正解なんてありません。そんなもんです。
【月がきれいだねバトン】
その昔、「I LOVE YOU」 を夏.目.漱.石.が 『月がキレイですね』 と訳し、
二.葉.亭.四.迷.は 『わたし、死んでもいいわ』 と訳したと言います。
さて、あなたなら 「I LOVE YOU」 をなんと訳しますか?
もちろん、「好き」 や 「愛してる」 など直接的な表現を使わずにお願いします。
『あなたのゆめをみました』
『離れたくない』
『あなたのためになりたい』
三種類、にしてみました。
お疲れ様です。1〜5人の方に回して下さい。
文章が好きな人、もってってください!
翻訳って緊張しますよね。
私だけですか。
翻訳論的に言って、夏/目さんや二/葉/亭さんは決して褒められたことをやっているわけではないのですが、文学論的には、よくやった!と拍手喝采です。どちらにも文化的な背景があるって事で、それを自分の文化に引き寄せて考えるべきなのか否か、という論題は一考に値すると考えています。
人文系に、正解なんてありません。そんなもんです。
【月がきれいだねバトン】
その昔、「I LOVE YOU」 を夏.目.漱.石.が 『月がキレイですね』 と訳し、
二.葉.亭.四.迷.は 『わたし、死んでもいいわ』 と訳したと言います。
さて、あなたなら 「I LOVE YOU」 をなんと訳しますか?
もちろん、「好き」 や 「愛してる」 など直接的な表現を使わずにお願いします。
『あなたのゆめをみました』
『離れたくない』
『あなたのためになりたい』
三種類、にしてみました。
お疲れ様です。1〜5人の方に回して下さい。
文章が好きな人、もってってください!
2009/02/05(Thu)
対ろったま
終わった直後にベッドから裸のまま這い出て拷問シャワー(ボイラーついてないから冷水)あびてさっさと自分の寝室に帰る。そのままポーの寝室に直行。ぎゅっとされながら寝る。
対ベラたん
必死になって睦言を言おうとはするものの、結局ろったまの愚痴になる。撃沈。ベラたんはそこで聞いてあげる懐の深い女。ただ、その情報はお兄様にだだ漏れになるので、底が深いんじゃなくて多分穴から漏れている。
対ポー
必死になって睦言を言おうとする物の、ポーが寝てしまうので撃沈。ただ朝になって「夢にまで出てきたし。リトマジうざい。」って言われて凹む
対ライナ姉さん
よしよしされて寝る。胸枕。
対ラト
睦言を言って感心される
対エスト
黙って二人で服を着直してそれぞれの部屋に戻る。
こんなところかな!
暇だったら望まれてもいないシリーズ化。
終わった直後にベッドから裸のまま這い出て拷問シャワー(ボイラーついてないから冷水)あびてさっさと自分の寝室に帰る。そのままポーの寝室に直行。ぎゅっとされながら寝る。
対ベラたん
必死になって睦言を言おうとはするものの、結局ろったまの愚痴になる。撃沈。ベラたんはそこで聞いてあげる懐の深い女。ただ、その情報はお兄様にだだ漏れになるので、底が深いんじゃなくて多分穴から漏れている。
対ポー
必死になって睦言を言おうとする物の、ポーが寝てしまうので撃沈。ただ朝になって「夢にまで出てきたし。リトマジうざい。」って言われて凹む
対ライナ姉さん
よしよしされて寝る。胸枕。
対ラト
睦言を言って感心される
対エスト
黙って二人で服を着直してそれぞれの部屋に戻る。
こんなところかな!
暇だったら望まれてもいないシリーズ化。